第33章 屯田任上(一)33(2 / 2)

(修蛾:女子修长的蛾眉,蛾眉也可代指

美人;宫体梳妆:宫中嫔妃梳妆的式样;人人:

宋元时期俗语,对所爱女子的昵称。)

他看着这个“伊”字发楞,这是为什么呢?因为在填《两同心》词时,也用到了这个“伊”字,在如何解释“伊”这个代词时,两个人有过一番探讨。

除了虫虫之外,柳永与谢天香交往最久,还用汴京俗语对所爱女人的称谓“人人”来称呼她,二人都曾在枕边山盟海誓、赌咒发誓的要偕老终生。

柳永竟为一个“伊”字煞费苦心,整整为这字想了一天,以他的敏捷随意,这样咬文嚼字可真是破天荒了。

他先是用了一个“她”字,一想不妥,这样只看出是我向她许愿。后来又改为“你”字,连上上句,就明显看出是那个被称为“人人”的女子在向“你”也就是我柳三变在发誓,可这谢天香偏也“能做文人谈笑”,她也不满意。

一向博学的柳永到了此时也不得不翻检词书,最终选定“伊”字,并给谢天香解释了伊字的几种用法,她也认可了用“伊”字。

这个字在历代文人作品中使用较多,除开基本的含义“她”外,也可作“你”、“君”字讲。

像这样炼字炼句的情形,在柳永还是第一次,也说明他对谢天香的感情是认真的。

柳永还在为天香的这封信猜疑,巧的是次日朱儒林来访,他是第一次到柳永家,进门就嚷嚷:“好寒酸!堂堂的大词人就蜗居在这样的地方,真让人不敢相信。”

朱儒林也是先到了虫虫那里,才得知柳永的地址。从虫虫口中说出二人已经和平分手的消息,令他分外吃惊和不解,一向口才很好的朱儒林也只能敷衍着安慰了虫虫几句。

二人到了一家酒店,朱儒林又对柳永劝说一番,柳永也没接碴。只是听到他说明日要回杭州,心里一动便让他带个信去,柳永说你也认得的。

朱儒林道:“这个谢天香虽然不错,但和虫虫可是没法比,你可不要错打了主意。”柳永说这个不用你操心,你只管带信就是。

柳永想了想,取来纸笔,写下一首《击梧桐》:

香靥深深,姿姿媚媚,雅格奇容天与。自

识伊来,便好看承,会得妖娆心素。临歧再约

同欢,定是都把、平生相许。又恐恩情,易破

难成,不免千般思虑。近日书来,寒暄而

已,苦没忉忉言语。便认得、听人教当,拟把

前言轻负。见说兰台宋玉,多才多艺善词赋。

试与问、朝朝暮暮。行云何处去。

(靥:音叶,俗称酒窝;忉忉:音刀,唠

叨絮语。)

再要写点儿什么,却是意兴索然,想了想放下笔,“就这样吧,她会明白的。”

返回